До Житомира приїжджала українська письменниця Оксана Забужко

На запрошення громадської організації «Житомир, зроби голосніше!», до Житомира приїхала українська легенда Оксана Забужко, письменниця після спілкування з глядачем, вона презентувала свою нову книгу «Апокриф».

«Без Лесі Українки не було б мене. Серед усіх моїх літературних матерів вона для мене, либонь, найважливіша. Дві мої книжки, одна давніше, ще з 2007 року, «NOTRE DAME D'UKRAINE» яка вже багатьма прочитана. А друга свіжа, яка є великою мірою наслідком питань, які лишила для мене відкриті після «NOTRE DAME D'UKRAINE». Книжка яка називається «Апокриф» — сказала українська письменниця, поетеса  Оксана Забужко.

Переоцінити значення Лесі Українки для історії нашої країни та Житомирщини зокрема, — неможливо. Всі, хто хоч раз відійшов від статичної шкільної програми, — відкривають для себе нову Лесю. 

Оксана Забужко своїм візитом не тільки привідкрила завісу не всім відомої Лесі Українки, а й пригадала походження власного коріння. І воно – таки з Житомирщини.   

Ще однією родзинкою творчого вечора Оксани Забужко стала прем’єра моновистави за оповіданням Лесі Українки «Розмова». У виконанні заслуженої артистки України із звягельським корінням Лідії Данильчук. 

Громадська організація  «Житомир, зроби голосніше!» планує упродовж року запрошувати до обласного центру митців, які трансформують Україну та світ